Потускневшим, отрешенным взглядом
Смотришь ты на горы облаков.
Ввысь тебя они уже не манят
Белизной своей, своим нарядом,
Как манили в годы пылких слов.
Что так изменило твое сердце,
Ведь совсем недавно, по утрам
Ты встречал красивые рассветы,
Воздавая Господу обеты,
Нежно улыбаясь небесам.
Что так истомило твою душу?
Предаваясь сладостным мечтам,
Ты ведь знаешь, как легко разрушить,
Все законы Божьи нарушив,
То, что со слезами строил сам.
И теперь ты слёзно просишь Бога,
Оказавшись в уличной грязи,
Видя, как друзья, родные строго,
Не взирая на Святое Слово,
Осудили и вперед ушли.
Не суди их строго, ведь с тобою
То же приключалось иногда.
Помнишь, шел ты этой же тропою,
С той же лицемерною хвалою
Обходил тихонько стороною
Тех, кто пал под тяжестью креста.
Но пройдут, допущенные Богом,
Годы страха, холода, нужды.
И другим ты встанешь на дорогу,
Полную калек, слепых, убогих,
Чтобы, помня дивную учебу,
Вместе с ними в Небеса прийти.
1995 г.
Комментарий автора: В юности я стал свидетелем духовного падения одного служителя. Написал этот стих, в котором отразил все увиденное. Стих оказался пророческим. Годы спустя то же случилось и со мной.
Иосиф Эгле ,
Богданович, Россия
Христианин с детства, многодетный папа, приемный родитель, пастор церкви. Публикуюсь впервые. Готов к разумной критике. Нашел много полезного в публикациях на сайте "Для тебя". Надеюсь, мой талант тоже кому-нибудь послужит.
Прочитано 9028 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 20) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.